第7页(第1页)
不知道:一些时候我就是表达性很差,不想说话。
讲英文尤其是的,我那母语的一半变得非常挑剔,很刻薄,讲英文的这一半刚开口,它就找到了毛病。
然后开始指摘。
此后,我每成型一个英文句子,就会听到尖刻的评论,是我母语的那一半在批评我非母语的这一半。
说它的句子结构笨重,用词不巧妙。
如此断裂。
我那讲英文的自我变成了我整个人的异端,显得那么孤立。
就想把嘴闭起来。
我有时更喜欢我这英文的一半。
它好像是年轻的。
它是——我老在想——它是无辜的。
它鲁笨、稚拙、直率。
它是我的年仅十八岁的语言啊。
而我的中文,我的母语,它其中包含的我是有城府的。
我那个基本与我同龄的语言。
它那巨大的弹性,易变和善辩,它多成熟。
这样的时刻发生,我能做得到的只有缄默。
你说得对。
我确定,你是对的。
明天下午四点,让我写下来。
不知道。
也许我一个人走走。
天不错。
也许和女朋友一块吃晚饭。
闭上嘴,听她的。
谅解我突然变卦。
谢谢你的谅解。
明天见。
我想好了:我先得告诉你一个故事。
这就是那个故事。
作者叫贺一骑。
书太旧了,照片不是老,是古老。