关灯
护眼
字体:

第56章(第1页)

我常常看到福尔摩斯拿出那张没有署名的神秘纸条来研究,它送到公孙寿手中时有效地预告了他的死亡。

就在那个中国人断气后不久,福尔摩斯从他的口袋里拿到了它,他只要一有空就会仔细端详,仿佛那句简单的话——“哎呀,公孙寿先生,哎呀!”

——能向他吐露出许多秘密。

纸条上手写体的字迹整洁,缺乏特征,纸条用的纸质量很好,但随便在哪家高档文具店都能买得到。

倘若他希望这张纸条起到罗塞塔石碑般的作用,能奇迹般地解开寄信人的身份之谜,那他恐怕得失望了。

经过一段时间,我的大脑里塞满了惊人的新知识,以至于它似乎再也装不下任何别的东西。

即使在我离开博物馆后很久,我在“隔离卷宗”

的那些书里见到的句子和插画,还萦绕在我脑海中,惊扰我的梦。

另外,我的睡眠也很糟。

我们遭遇到的可怕阴影和阴影之中的无形存在,都让我对黑暗始终保持警惕。

我选择的方法是整晚都在床头点亮一盏油灯,还养成了习惯,只要油灯中的油储量下降,就会醒来给它添油。

即使是在白天,只要经过一小块昏暗的阴影,都会让我不由得瑟缩颤抖,抱怨不已。

我已经懂得,黑暗绝不是我们的朋友。

我对它的恐惧一直保持到了老年。

在孩子们身上也会看到这样的恐惧,但随着逐渐长大,他们渐渐淡忘了,而我则始终无法完全甩掉它。

它不过是我的诸多恐惧之一,而这些恐惧,全都有其来由。

对“隔离卷宗”

的研究无疑会把我们引向《死灵之书》。

或者说,如果这本书还保存在那里,我们肯定会查看这本书。

当时福尔摩斯请塔斯克小姐去取大英博物馆馆藏的《死灵之书》,而她却无法找到这本书,这让她惊愕莫名。

她将藏书之处彻底检查,以防书被某些粗心的借书人放错了地方,才会导致原来的位置上空空如也。

但她检查了房间里的每一个书架,却还是没能找到这本书,这让她慌乱起来。

“我……我没法相信,”

她又是惊骇,又是愤怒地说道,“它不见了,完全找不到。

怎么会有这种事,从来没听说过。

我以前从没弄丢过一本书,从来没有!

我的流程极为标准、精确。

谁能偷得了它?”

《死灵之书》是克苏鲁及其同伴相关信息的集大成者,是我和福尔摩斯的最终目标,我们孜孜不倦建立自己的知识库,做好准备,学习研究了这么多天,就是为了读这本书。

这本书最初写于公元730年前后,作者是也门神秘主义者及学者阿卜杜拉·阿尔哈萨德;两百年后,君士坦丁堡的提奥多鲁斯·弗列塔斯将它从阿拉伯语翻译成希腊语;1228年,又由在日德兰半岛出生的奥洛斯·沃尔密乌斯翻译成了拉丁语。

此后,该书出现了大量现代语言的翻译版本,其中的一个西班牙语译本,据说译者是塞万提斯,另一个英语的译本则由占星家和秘术家约翰·迪伊博士翻译。

《死灵之书》中满是各种仪式、符号和公式,无论是要将那些下界神编纂成典,还是要理解他们,在需要时召唤他们,都极为重要。

但这本书本身的历史却充满了悲剧和恐怖。



m.24shuba.com 24书吧
畅快阅读 永久免费
请注意适当休息 保护好您的眼睛

老子就是拽简介相亲结束后男生说下次再约ninepercent告别演唱会百鬼集苏台当我不再爱你 长安独客全能大佬为我撑腰悠哉悠哉种种田生恰逢雨连天太子谁杀的玄幻开局成为天命大反派重回我爸当校草那几年有声喜马拉雅山的雪正版春风折娇古言蜉蝣有毒吗全能大佬在古代悠悠田园养包子免费阅读异世发家娶夫郎全文免费阅读玄幻开局天赋全满非重复测量和重复测量嗯区别人鱼法则阅读有间饼铺加盟占星术杀人魔法清明上河图密码6:醒世大结局我们和世界画风不一样这很和谐“宠”妃展望塔上的杀人[综]主角生存计划钢铁直男穿苏文以后[综漫]干掉屑老板就回老家结婚你的AD有点菜[电竞]摄政王妃国医在田园综艺爆红了[综]打击罪犯的一百种方法争宠这技能反派boss是真爱快穿穿进暴君攻略文里我摆烂了我又干掉了男主[穿书]娇养小青梅弟弟每天都在演戏大争酣歌