第81章(第1页)
“是的,这方面我确实误导了你。
你回忆的能力没有欺骗你。
我确实在那儿,在看自己制造的事件的后果。
然后,我听到葛雷格森警探叫了你的名字,我意识到你不是别人,正是那个让公孙寿变得如此麻烦的歇洛克·福尔摩斯。
我注意到你和葛雷格森的关系十分友好,因此当我准备引诱你来到沙德维尔的圣保罗教堂时,我想,让这警探也成为诱饵,又有何不可?当然,另一条更肥美的蛆虫诱饵,就是迈克罗夫特·福尔摩斯了。”
“蛆虫?!”
迈克罗夫特大喊道。
“不过是个修辞手法罢了,先生。”
莫里亚蒂重又转向福尔摩斯家的弟弟,说道,“我本来的计划是绑架你的哥哥,把你引诱过来。
但我又想:‘歇洛克·福尔摩斯确实是个观察入微的人,但如果只是他的一名近亲失踪,他可能还是注意不到。
但如果失踪了两个人,他一定会警觉起来,并从中得到明确的信息。
’你的出现说明我的推理正确无误,此外,这也意味着,我现在可以奉上一场盛宴了。
这边的这位好医生,可以当作开胃菜。
接下来则是尊敬的葛雷格森警探,法律的化身,他将成为口味调剂菜。
最后是两道主菜,迈克罗夫特·福尔摩斯,出类拔萃的政治调停者与操纵者,权力中心的实际掌控人,还有他的弟弟歇洛克,备受瞩目、前途无量的私家侦探。
两位英格兰的一流人物。
总而言之,一道美食家的盛宴!”
“给谁的盛宴?”
迈克罗夫特吼道。
“显然,是和这些蛇一样的魔鬼,”
葛雷格森说道,“它们一定会同类相食,对吧?反正也差不太远。
而我们就像传教士,注定了是要下锅的。”
“说得好。
歇洛克刚才也提到了什么神。
或许他们会以吃掉我们的方式来祭祀他们的神。
我们等同于基督的圣体,这种仪式是一种变态的吃圣餐。”
听到这话,葛雷格森打了个哆嗦,发出一声绝望的哀号。
“被不是人的恶心生物活生生吃掉,真是大错特错!”
“振作起来,”
迈克罗夫特说道,“如果我们必须面对死亡,那我们至少得表现得像个男人。
此外,看看我的体型,再看看你自己。
你觉得谁得承受更久的折磨?像你这样皮包骨头的可怜虫,一会儿就被吃完了——就像歇洛克一样。”