关灯
护眼
字体:

八 论剽窃(第1页)

拿出英国乔治隆(georgeloane)所编的一本《文学语小字典》来,想查一个字,偶然翻到plagiarism,看见它的注解很有意思,就抄译在这里。

其文曰:

剽窃,即是抄袭移用别个作家的文句与意思。

弥耳登说,“文人间的借用,如借用者不能运用得更好,是即为剽窃。”

现在来讨论这件事的是非,系属无用。

作家向来常互相抄袭,无论是意识地或非意识地,而且将来也总常要如此。

一个罗马批评家说,“货物的分享与共有,在诗人和别的作家中间常是许可的。”

只是假如他们把借用的东西弄糟了,我们这才非难他们。

汤姆生说,“在文学上,斯巴达的法律一样有效,在这里偷窃是体面的事情,只要做得巧妙好看,因此麦加利是偷儿与诗人两者的祖师。”

有些剽窃在我们看去确有点卑劣,但要给我们感情举出很好的理由来也是不大容易。

诗人们在他们偷窃的程度上也大有差别,绝少有人像格莱那样继续地巧妙地偷,他的诗多是些镶嵌工作,用前代诗人的碎片凑成的,这就是现代作家写拉丁诗的方法。

有人或者觉得受了欺骗,看出创作的诗是这样构成的,但也有人看见旧识的珍宝装在新的座盘上的时候,感到一种特别的愉快。

真诗人的借用并不是为省麻烦。

假如有人以为用了别人的文句做成好诗是很容易的事,那么让他去试试看。

但是,我们对于美妙文句的制造者,自然要比巧妙的偷窃者更为感谢。

莫里哀,斯滕,仲马以及迭色勒列,都是伟大的剽窃家队中的人物。

看了这一节话,我略有点感触。

第一,所说“现代作家写拉丁诗的方法”

实在也即是中国作家写古文的方法。

中国几千年来文章都已做尽,话也已说尽,在一定的范围内,用一定的文字去写,又不准有新的材料添加,结果不得不成为镶嵌细工,把前人的碎片凑成一篇东西,不过这种工作实在太难,所以古文难免于没落了。

第二,所引芳济汤姆生的话我觉得很有意思。

这不尽是幽默的话,也并不限于诗人的作贼,我想无论什么事都是这个道理。

什么事都可以做,只要做得巧妙好看便都是对的,不过有些事总不能巧妙好看地做,那么这些事还是不做好,即使未必就是不对。

我看见惠公的《闲话》原稿中引鹤兄的话,大意说人无好坏,只有雅俗之分,我很同意,觉得比汤姆生或者说得更为圆广一点。

然而雅俗之事盖亦难言之矣,这个大约七分出于性情,三分由于境界,恐怕很不容易勉强,此其所以难也。

——从文学上的剽窃岔到雅俗问题来,实在拉得太远了,我的本意还只在抄译那段文章,差不多是翻译的工作,这个尾巴乃是外加上去的,与本文并无多大关系,所以现在也就可以不再拉扯下去了。

十九年六月二十二日,刮大风之夜,于北平。



m.24shuba.com 24书吧
畅快阅读 永久免费
请注意适当休息 保护好您的眼睛

韩娱之seventeen的妹妹公主追妻同归晋江大佬总想跟我抢孩子短剧免费观看渣攻复合攻略有什么萌宠是主角的王牌11进击的小徐沈鹏书法价格多少钱一平尺情有独钟的钟王牌回归公主追夫文我的世界四大创世神重生公主追将军的韩娱主角有个妹妹空中城堡2009大佬总想抢我儿砸 短剧免费观看收好你的信息素剧透你漂亮前任归我了by追鹿晋江当能听见白月光心声后笔趣阁重生之结婚之前七零炮灰是个狠人大唐幻游校园仙帝龙血战士仙武至尊浮途傲娇爹地天才宝鹌鹑蛋的小甜饼苦竹杂记仙农小地主重生后我嫁给了残疾大佬建国后,男主不准成精书房一角美人囚僧战狼兵王皇嫁童养媳婚婚欲醉:拒嫁冷酷BOSS国公女太太请自重