第30章(第1页)
&ldo;这人是谁?&rdo;
&ldo;那只孔雀。
&rdo;奥立佛太太说:&ldo;告诉你,他可把我吓着了。
发现事情正好颠倒过来时,的确挺吓人的。
我是说结果是他跟上了你,而不是你跟踪他‐‐当然稍前是的‐‐而我心中一直有些嘀咕。
其实,老实说,我很怕,我也不知道为什么怕。
他说话挺斯文有礼的,可是,我就是怕。
总之,他就在那儿,他对我说:&lso;跟我上去看看画室。
&rso;我就跟他爬上了一道很不稳当的楼梯,一种象梯子式的,上头有一个年轻人‐‐那个很脏相的青年‐‐他在画画,有一名女郎在充当模特儿。
她倒蛮干净的,也很漂亮。
我们大伙谈了会儿,他们很好也挺有礼貌的。
后来,我说我得回家了,他们就把回到国王大道的正确路径指点给我了。
可是,他们一定不可能把正确的路径告诉我的。
当然了,也可能是我自己弄错了。
你晓得,人家指点路径的时候,什么第二条巷子左转,第三条街右转之类的,有时候会正巧搞反的,至少我自己会的。
反正,我来到靠河边的一处贫民区所在。
我那时候,心中已经不太怕了。
我想那孔雀敲我头的时候,我一定是太没戒心了。
&rdo;
&ldo;我想她一定是有点精神错乱。
&rdo;那护士用解释的口吻说。
&ldo;谁说的,我才没有呢,&rdo;奥立佛太太说:&ldo;我知道我自己在说什么。
&rdo;
护士嘴张得大大的,挨了修女责怪的一眼,又赶忙闭上了。
&ldo;天鹅绒、缎子的穿了一身,又长又鬈的头发。
&rdo;奥立佛太太说。
&ldo;一只穿缎子的孔雀?一只真的孔雀,夫人?您说您在契尔西区河边附近看到一只孔雀?&rdo;
&ldo;一只真的孔雀?&rdo;奥立佛太太说:&ldo;当然不是。
真是神经,一只孔雀跑到契尔西河岸去干什么?&rdo;
这个问题,好像没有人能回答。
&ldo;他自鸣得意,&rdo;奥立佛太太说:&ldo;所以我给他取了个绰号叫孔雀。
炫耀,你懂了吧。
我该说是虚荣,对自己的外表很骄傲,也许还有别的自感得意的方面呢。
&rdo;她看着白罗说:&ldo;他叫什么大卫来着,你知道我说的是谁。
&rdo;
&ldo;您说这个叫什么大卫的青年在您头上敲了一棍子?&rdo;