第56章(第1页)
&ldo;我的确不知道,珀西。
我不清楚后来发生了什么。
&rdo;他向她讲述了前一天晚上,除了他从车库回来后的那一段风流韵事之外的所有的事情,还重复了霍利在上午说的那些话。
&ldo;这么说我们就对模拟的内容不得而知了?&rdo;咂着他的烟斗问。
&ldo;我不知道是否有发言权?&rdo;大家都把头转向那个被遗忘了的人‐‐彼得&iddot;阿马迪斯,&ldo;我见到了这个模拟。
两个星期前的一个晚上,我直到半夜都睡不着觉,就下楼到实验室,看见贾森正呆在我们称之为&lso;作战室&rso;的房间里‐‐邦德先生知道那个房间,它在最顶头。
贾森正聚精会神地干着什么,没有注意到我的到来。
&rdo;他用手抹了一把额头,&ldo;那时,那帮伟大的傻瓜‐‐那些热衷于玩战争游戏的家伙们‐‐还没有来,是在我觉得呆在那里令我压抑不快之前。
&rdo;
看上去有些不耐烦,咂得烟斗吱吱地响‐‐
&ldo;唔,我想,你上去偷偷地看了看,皮特1。
看到了那帮坏蛋下一步要干什么。
他们称它为&lso;气球‐‐&rso;&rdo;
1皮特‐‐彼得的昵称。
&ldo;是的,&lso;气球游戏&rso;。
&rdo;邦德插嘴道。
&ldo;是我看到了它,而你没有,我才有发言权,邦德先生。
&rdo;彼得&iddot;阿马迪斯环视了一下周围的人,显得有些虚荣心和神经质。
&ldo;正如我所说,他们都称它为&lso;气球游戏&rso;,但他们运行这个程序时,却称呼它的另一个名字‐‐&lso;自动扶梯行动&rso;。
&rdo;
皱起眉头,低声重复着最后这个字眼。
&ldo;这个模拟,&rdo;阿马迪斯提高声音说道,&ldo;设置的地点是一个商业化的、不太大的机场。
我看不出是哪个机场,没有任何东西可作判断的根据。
模拟一开始,是在一个靠近候机楼左侧的办公设施里。
那里有许多的设备、车和人。
就我所看到的而言,是在计划偷走一个人。
&rdo;&ldo;偷走?&rdo;问。
&ldo;他的意思是&lso;绑架&rso;,长官。
&rdo;邦德解释道。
阿马迪斯皱起眉头,仿佛是在说,他不喜欢被人打断,&ldo;他们偷走了这个人物,并多次变换车辆‐‐你知道,他们到一个地点,就换一部车子。
接着地点变了,是一个小型机场,很小型的,一个迷你型的指挥塔、一个办公楼、一个飞机库,还有‐‐你们猜是什么?一艘飞艇。
&rdo;
&ldo;飞艇?&rdo;邦德问道。
&ldo;所以叫&lso;气球游戏&rso;。
他们使用这个偷来的人进人这个小型机场,他们显露出他们那极为可怕的智能‐‐三辆车,12个人,以及人质‐‐如果他是个人质的话。
结果呢?他们接管了那里的一切。
最后一幕,他们驾驶飞艇上天,向一个预定目标飞去。
一切都干得非常专业和‐‐&rdo;
&ldo;参谋长,&rdo;插嘴道,&ldo;去把它查出来。