第26章(第1页)
我最后给您讲一个小故事吧,他低声说,当然,或许您比我更熟悉它。
当暴君不知两个伙伴中谁是俄瑞斯忒斯,愿为他而死的友人就声称自己是俄瑞斯忒斯,此话一出,俄瑞斯忒斯立刻喊:&ldo;不,我才是俄瑞斯忒斯!
&rdo;据说古代剧场上演这一幕时,全体观众都会起身热烈鼓掌。
讲这个故事的西塞罗相信友情和牺牲。
他说,人们为这虚构的一幕倾倒,如果它真的发生,不知他们会感动成什么样子。
善良的人愿意倾听,本能地在眼前寻找美。
可是,我很怀疑人之间的这种感情能否触动暴君本人。
如果他面对这一幕,会同时放过这对伙伴吗?还是会把他们一起杀死呢?……
车门拉开了。
一个穿制服的人走进来,看到两名乘客安静地对面而坐,其中一个正读着手里的书。
他把手在帽檐上碰了碰,早上好先生们,请出示车票。
这位先生,您从列日上的车?
‐‐是的。
‐‐这位先生,您从凡尔代克上的车?
‐‐是的。
‐‐这位凡尔代克上车的先生,请出示您的证件。
‐‐给您,有什么问题吗?
‐‐喂,你们过来,看看这个……先生,您的证件有问题,请跟我们走一趟。
‐‐你们这是什么意思?我不懂。
‐‐您走就是了!
拿好您的东西。
‐‐好的,好的,我跟你们走,请不要嚷嚷。
‐‐您的行李就只是这个箱子吗?
‐‐就只是这个箱子。
‐‐这个画框是您的吗?
‐‐不,先生们。
这是我的。
‐‐哦,列日上车的乘客先生。
你们俩认识吗?
‐‐我不认识他。
‐‐我也不认识他。
‐‐好吧,打扰了。
日安。
‐‐日安。
他被两个穿制服的铁路警察夹在中间,下了火车。